不求甚解相关人物

  陶渊明十八岁那年为自己写了一篇文章,取名《五柳先生传》。陶渊明文章的开头是这样的:“先生不知道是哪里人,也不清楚他的姓名。他的住宅旁边有五棵柳树,因而就以‘五柳’作为自己的号了。先生喜爱闲静,不多说话,也不羡慕荣华利禄。很喜欢读书,似对所读的书不执着于字句的解释;每当对书中的意义有一些体会的时候,便高兴得忘了吃饭。生性喜爱喝酒,可是因为家里贫穷,不能常得到酒喝。亲戚朋友知道这个情况,所以时常备了酒邀先生去喝。而先生呢,到那里去总是把他们备的酒喝光。”
  甚:过分、很、极;如"欺人太甚"。解:了解,理解。原意是读书不在一字一句的解释上过分深究,只求领会文章的大意。现在多指学习不认真,不会深刻理解或指不深入了解情况。
  【典源】:《五柳先生传》:“不慕名利,好读书,不求甚解,每有会意,便欣然忘食。”

不求甚解 发布时间:2011/7/27

不求甚解 相关人物